jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "sa kanya": 31 records

Tagalog English
hiram1

[Active Verb:]
humiram

[Passive Verb:]
hiramin

[Examples:]
1) Humiram siya ng pera sa kanyang kaibigan. (He borrowed money from his friend.) 2) Hiramin mo muna ang kotse ni Jose. (Borrow Jose's car for while.)

(verb) t borrow, to ask for a loan
hiwalay1

[Active Verb:]
humiwalay

[Examples:]
Humiwalay ka sa kanya. (You separate from him.)

(verb) to separate from
kabit

[Active Verb:]
magkabit

[Passive Verb:]
ikabit

[Examples:]
1) Kumabit sa kanya ang linta. (The leech clung to him.) 2) Ikabit mo ang kandado sa pinto. (Put the padlock on the door.)

1) to fasten, attach, connect, to cling to -- KUMABIT (verb) 2) to fasten, to link, join, connect something to something -- MAGKABIT, IKABIT (verb)
ladlad

[Active Verb:]
lumadlad

[Passive Verb:]
iladlad

[Examples:]
1) Lumadlad na siya sa madla tungkol sa kanyang kasalanan. (He started to unfurl his sins before the public.) 2) Iladlad mo ang bandila. (Unfurl the flag.)

(verb) to unfurl
layo2

[Active Verb:]
lumayo

[Examples:]
Lumayo ka muna sa kanya habang mainit siya sa iyo. (You should try to stay away from him while he is still mad at you.)

(verb) to stay or keep away
malas2

[Passive Verb:]
malasin

[Examples:]
Huwag kang sumama sa kanya at baka ka malasin. (You should not go with her or you might suffer some bad luck.)

(verb) to suffer bad luck
pasa2

[Active Verb:]
pumasa

[Examples:]
Pumasa siya sa kanyang eksamen. (He passed his exams.)

(verb) to pass an academic course, an examination, an interview, or the like
salita2

[Active Verb:]
magsalita

[Examples:]
Huwag ka nang magsalita laban sa kanya. (You should not say anything else against him.)

(verb) to speak; to talk; to speak out
sampalataya2

[Active Verb:]
sumampalataya

[Examples:]
Sumampalataya ka ba sa kanyang sinabi? (Did you believe in what he said?)

(verb) to believe
suklam2

[Active Verb:]
masuklam

[Examples:]
Ayaw niyang masuklam ang kanyang asawa sa kanya. (He does not like his wife to be disgusted with him.)

(verb) to be disgusted

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
cont (43), kang (86), mic (3), relate (6), sel (21), succes (2), ulit (1), alaan (4), alyas (2), angol (1), aog (2), ask permission (1), away (53), bagal (2), bale wala (1), confirm (8), divorce (1), do you want (6), eat you (4), fourth (2), gumalaw (1), habang (11), hapi (3), itaya (1), ito nga (1), kaun (6), kia (1), kudkurin (1), lantad (1), lingas (1), luck (7), lupain (1), makiki (2), malunod (2), mamayang gabi (14), manila (8), mutok (2), namnam (3), p o (32), palti (1), quake (2), read (41), ready (16), say so (3), sebo (3), slim (1), such (4), to ad (17), trank (1), tue (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024